当前位置: 古诗文网---> 知识---> 才上眉头却上心头全诗(此情无计可消除,才下眉头却上心头什么意思)

才上眉头却上心头全诗(此情无计可消除,才下眉头却上心头什么意思)

  作者:   古诗文网   类别:    知识     发布时间:  2024-05-08    点击:  206 次

才上眉头却上心头全诗

网上有关“才上眉头却上心头全诗”话题很是火热,小编也是针对此情无计可消除,才下眉头却上心头什么意思寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

才上眉头却上心头全诗如下:

红藕香残玉管秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来? 雁字回时,月满西楼

花自飘零水自流,,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头

这是一句充满哲理和深刻含义的古诗,它揭示了人生的真谛和内在的境界。这句诗语出自《诗经·小雅·信南山》,是中国古代文学的珍贵遗产之一。它以简洁的语言,表达了人们对于内心境界和生活态度的思考,引发了人们对于生命意义的深刻思索。

首先,从字面上理解,这句诗意味着才华虽然表现在眉宇间,但却真正体现在内心深处。眉头和心头分别代表了外在和内在,才上眉头却上心头全诗,表达了一个深刻的哲理:真正的才华和内在修养并不是表面的炫耀和张扬,而是内心的修炼和品质的提升。

这句诗通过简短的语言,深刻地揭示了人们对于内心世界的重视和追求,启发人们从内心出发,注重内在修养,而非浮华外表。

其次,这句诗还可以引申出对于人生态度和生活境界的思考。在现代社会,人们往往过分追求物质的享受和外在的成功,而忽略了内心的平静和内在的丰富。

才上眉头却上心头全诗,提醒了人们要注重内心的修炼和精神的提升,要以内在的丰富和品质的提升为目标,而非被物质和外在成功所迷惑。这句诗通过对内外对比的方式,呼吁人们重新审视自己的生活态度和价值取向,引导人们追求内心的宁静和内在的丰富,以达到精神境界的提升。

最后,这句诗也可以引发对于文学艺术的思考。才上眉头却上心头全诗,不仅仅是一句哲理之言,更是一种文学艺术的表达。

它以简洁的语言,表达了深刻的思想,展现了中国古代文学的博大精深。这句诗通过对内外对比的手法,展现了古代诗人对于内心世界和生活态度的深刻思考,启迪了后人对于文学艺术的理解和追求。

总之,才上眉头却上心头全诗,是一句充满哲理和深刻含义的古诗,它不仅仅是一种文学艺术的表达,更是一种对于人生态度和生活境界的思考。

它通过对内外对比的方式,呼吁人们注重内心的修炼和精神的提升,引导人们追求内心的宁静和内在的丰富。这句诗语简洁而深刻,启发了人们对于内心世界和生命意义的思考,具有深远的文学和哲学价值。

此情无计可消除,才下眉头却上心头什么意思

宋代李清照《一剪梅·红藕香残玉簟秋》全诗如下:

红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。

花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

译文:粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。解开绫罗裙,换着便装,独自登上小船。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?雁群飞回来时,月光已经洒满了西楼。

落花独自地飘零着,水独自地流淌着。彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。这相思的愁苦实在无法排遣,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

诗词赏析

这是一首倾诉相思、别愁之苦的词。这首词在黄升《花庵词选》中题作“别愁”,是李清照写给新婚未久即离家外出的丈夫赵明诚的,她诉说了自己独居生活的孤独寂寞,急切思念丈夫早日归来的心情。

伊世珍《琅嬛记》说:“易安结褵(婚)未久,明诚即负笈远游。易安殊不忍别,觅锦帕书《一剪梅》词以送之。”作者在词中以女性特有的敏感捕捉稍纵即逝的真切感受,将抽象而不易捉摸的思想感情,以素淡的语言表现出具体可感、为人理解、耐人寻味的东西。

“才下眉头,却上心头”全文

"此情无计可消除,才下眉头,却上心头”意思:无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

出处--《一剪梅·红藕香残玉簟秋》

赏析--这种相思之情是没法排遣的,绉着的眉头方才舒展,而思绪又涌上心头。一句话就是时刻在相思着。这里,作者对“愁”的描写,极其形象。人在愁苦时总是绉着眉头,愁眉苦脸的。

作者正是抓住这一点才写出“才下眉头,却上心头”两句,使人若见其眉头刚舒展又紧蹙的样子,从而领会到她内心的绵绵痛苦的。“才下”、“却上”两个词用得很好,两者之间有着连接的关系。所以,它能把相思之苦的那种感情在短暂中的变化起伏,表现得极其真实形象。

扩展资料

《一剪梅·红藕香残玉簟秋》是宋代女词人李清照的作品。此词作于词人与丈夫赵明诚离别之后,寄寓着词人不忍离别的一腔深情,反映出初婚**沉溺于情海之中的纯洁心灵。全词以女性特有的沉挚情感,丝毫“不落俗套”的表现方式,展示出一种婉约之美,格调清新,意境幽美,称得上是一首工致精巧的别情佳作。

原诗《一剪梅》

红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。

花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。?

译文

已是秋天了,粉红色的荷花已经凋谢,仍散发着残留的幽香,睡在竹席上,已有了一些凉意。轻轻地提着丝裙,独自登上那精致的小船,想去散散心,排遣掉相思的苦情。仰望长空,白云悠悠,谁会将书信寄来?排成“人”字形的雁群飞回来时,清亮的月光,已经洒满了西楼。

落花独自地飘零着,水独自地流淌着。我们两个人呀,患着一样的相思,却两地分离,牵动着各自的忧愁。这相思的愁苦实在无法排遣,刚刚离开了微蹙的眉梢,却又隐隐地涌上了心头。

红藕香残玉蕈秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。

“才下眉头,却上心头”表达了相思之情是没法排遣的,绉着的眉头方才舒展,而思绪又涌上心头。“才下眉头,却上心头”出自北宋李清照的《一剪梅》,原文:红藕香残玉簟秋。

轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。

花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。

啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。



“才下眉头,却上心头”全文

红藕香残玉蕈秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。

“才下眉头,却上心头”表达了相思之情是没法排遣的,绉着的眉头方才舒展,而思绪又涌上心头。“才下眉头,却上心头”出自北宋李清照的《一剪梅》,原文:红藕香残玉簟秋。

轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。

花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。

啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

才下眉头却上心头全诗及译文

才下眉头却上心头全诗及译文如下:

红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。

花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。轻轻的脱下罗绸外裳,一个人独自躺上眠床。仰头望天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?雁群飞过,月光洒满了西楼。

花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

才下眉头却上心头全诗赏析

这首词以女性特有的沉挚情感,通过别离相思的刻画,抒写了妻子对丈夫的相思之情,也抒发了自己的深重相思。全词以女性特有的纤柔笔触抒写情思,从对方着笔构思,从而形成婉曲缠绵的情态。同时,此词运用了反衬、对比、暗示、映衬等手法,表达了作者相思之苦。

上片写独居的寂寞和相思之苦。红藕香残玉簟秋是写景,红藕,即荷花。玉簟,是织有玉石图案的席子。轻解罗裳,独上兰舟,表面上看写的是闺中**单独划着一条小船去泛舟游玩。实际上这两句的意思是妻子对着皎洁的月光下了逐客令。一个独字非常传神地把妻子的形单影只充分表现了出来。

轻解和独上,透露出妻子的心思:我是那么娇柔纤细又是那么专一的心灵的难以忍受这宁静、单调生活的内心痛苦和失望惆怅。可是要离去又不得不离开因为眼前面对的是让他朝思暮想的丈夫啊!这两句说明了她之前无意伤感只是趁丈夫不在时才有片刻的小聚的自我矛盾。

云中谁寄锦书来?雁字回时月满西楼意思是当空中大雁飞回来的时候,谁托带信了?月光如水洒满西楼的人倚着栏杆望眼欲穿正盼着鸿雁传书呢!作者巧妙地虚实结合具体而又含蓄地表现了自己对丈夫的思念。从月满西楼可知是望月怀远同时又映衬出自己孤寂单薄而突出了月夜思妇凝望空巢的凄然心境;而雁字回时暗写作者想象丈夫回来时的喜悦心情;真可谓意蕴无穷!

下片写相思之深。花自飘零水自流一句是说自己的孤独寂寞像花那样随水流去;而一种相思两处闲愁是说自己的思念之情与丈夫的相思之情是一样的;而自己的孤独寂寞又同丈夫一样也是闲愁。

但作者不说两处相思一处闲愁或两处闲愁却同一相思,而巧妙地从眉头上面说是才下,却又缠绕上心头啊!正是:淡淡一句却又细致入微。此情无计可消除才下眉头却上心头让妻子思夫的眼泪已收回去爱恋丈夫的情绪刚从心底退去愁苦的心情却又涌上心头了!真是抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁啊!

才下眉头却上心头!花自飘零水自流歌词

月满西楼

演唱:邓丽君

红藕香残玉簟秋

轻解罗裳 独上兰舟

云中谁寄锦书来

雁字回时 月满西楼

花自飘零水自流

一种相思 两处闲愁

此情无计可消除

才下眉头 却上心头

却上心头

才下眉头却上心头全诗

才下眉头却上心头全诗出自宋代李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》,全文如下:

红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。

花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

译文:

粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。解开绫罗裙,换着便装,独自登上小船。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?雁群飞回来时,月光已经洒满了西楼。

落花独自地飘零着,水独自地流淌着。彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。这相思的愁苦实在无法排遣,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

此词是李清照前期的作品,当作于婚后不久。根据李清照带有自传性的《金石录后序》所言,宋徽宗建中靖国元年(1101年)李清照嫁与赵明诚,婚后伉俪之情甚笃,有共同的兴趣爱好。

而后其父李格非在党争中蒙冤,李清照亦受到株连,被迫还乡,与丈夫时有别离。这不免勾起她的许多思念之情,写下了多首词篇,这首《一剪梅》是其中的代表作。

作者简介:

李清照,宋代女词人。号易安居士,齐州章丘(今属山东)人。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,也流露出对中原的怀念。

形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅情致,提出词“别是一家”之说,反对以诗文之法作词。并能作诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。

有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今人有《李清照集校注》。

关于“才上眉头却上心头全诗”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | http://www.nhcdzx.com/zhishi/23398.html

主栏目导航

新增导航栏目

热门知识

热门诗文

热门名句

朝代诗人

热门成语